martes, enero 21, 2025
InicioAsiaAikido5 palabras en las artes marciales malentendidas

5 palabras en las artes marciales malentendidas

Por Tim Johnston

1) REI

Significado real: respeto

Significado malentendido: Arco

Una de las cosas más importantes en las Artes Marciales es el Arco, ya que necesitas mostrar Respeto, especialmente cuando ingresas al Dojo o cuando te encuentras con otros antes de comenzar. ¡Inclínate siempre ante tu Sensei!

La palabra “Rei” proviene de la palabra japonesa “Reigi”, que significa “Respeto, Cortesía, Modales”. Una reverencia no debe ser un asentimiento, sino una reverencia profunda cuando ingresa al Dojo y cuando sale del Dojo. (a menudo también decimos «oneigaishimasu» al mismo tiempo). Sin Respeto no puedes obtener Respeto.

Karate comienza y termina con el arco. ¡Es por eso que hacemos una reverencia al propio Dojo, así como a las personas que lo habitan!

2) SENSEI

“Sen” que significa “antes”
“Sei” que significa “vida”

Significado Real: El que ha venido antes en la Vida.

Significado malentendido: “Instructor de Karate”

Entonces, un «Sensei» es alguien que está delante de ti en el viaje de la vida. Es por eso que un Sensei no es solo una persona que instruye técnicas de Artes Marciales.

Su Sensei es su mentor, su entrenador de vida basado en su conocimiento hasta el momento. El camino del Karate es el Camino de la Vida”.

Tu Sensei ha recorrido el camino antes que Tú y está ahí para ayudarte a crecer y guiarte en tu viaje si estás listo para seguirlo.

3) DOJO

​“Do” que significa “Camino”

“Jo” que significa “Lugar”

Significado real: “El Lugar del Camino”

Significado malentendido: “Karate Studio”

El «Dojo» es el lugar donde eres guiado y te embarcas en un viaje en el camino, por alguien que «ha venido antes» (= «Sensei»)

No importa dónde enseñes o aprendas artes marciales, ese lugar es tu «Dojo».

Muchos instructores enseñan artes marciales en centros comunitarios, estudios de baile, gimnasios o estudios privados. Eso se convierte en el «Dojo» y tiene un significado más profundo de lo que la mayoría de la gente piensa.

4) UKE

Significado real: “Recibir”

Significado malentendido: “Bloquear”

La palabra “uke” proviene de la palabra japonesa “ukeru”, que significa “recibir”

Pero en occidente se ha interpretado como “bloquear”

para mí, ¡eso es lo opuesto a recibir!

si cambia su mentalidad de «bloquear» a «recibir», cambiará toda su percepción de cómo aplicar Karate contra un oponente más grande o más fuerte. Confías más en la técnica y menos en la fuerza bruta.

  • Esto es algo que se enseña en Japón

5) GERI

Significado real: “Diarrea”

Significado malentendido: “Patada”

¡Sé que la mayoría de ustedes deben estar riéndose! Pero es verdad.
El japonés es un idioma divertido a veces…
si quieres decir «Patada», se pronuncia «Keri»
​Pero, si pones otra palabra delante como («Mawashi», «Mae», «Yoko», etc.)

Lo cambia a “-Geri”
“Keri” = “Patada”

“Mawashi-Geri” = “Patada redonda”

“Mae-Geri” = “Patada frontal”

“Yoko-Geri” = “Patada lateral”

“Geri” = “Diarrea”

Por supuesto, esto no es un problema cuando escribes en japonés, porque está escrito con un ideograma chino-japonés diferente (conocido como «kanji»).

Pero, si no puede escribir en kanji japonés, debe asegurarse de aprender la diferencia entre «Keri» y «Geri».

Autor: Tim Johnston, Narita Japón

Fuente: https://www.worldofmartialarts.tv/5-japanese-words-often-misunderstood-in-martial-arts/?fbclid=IwAR3RJDHW4L_OCtOQPwA2PoOj2PbEthmCqA_6RHTdzEwlB2NlvB8E2coNWmg#1nbspREI

CURSOS EN LÍNEA Y TIENDA:

- Advertisment -

ÚLTIMAS ENTRADAS

LO MÁS POPULAR

Envíanos un WhatsApp